About COSMOGLOTTA Biblioteca
Preservation del Publicationes Occidental.
Feed Subscriptions
Li Du Bases
Sam quam li alchemistes del medieval epoc ne trovat ti aure, quel ili serchat, ma quelc del fundamental veritás del modern chemie, talmen it es li inobliviabil merite del grand e micri precursores del modern interlinguistica, que ili in fine comprendet li necessitá constructer li Lingue International Auxiliari ex ti materiale, quel li existent international vocabularium presenta nos.
Ja li unesim prova introducter un lingue fundat sur ti ineliminabil material base del Lingue International, esset mortativ por Volapük e ductet a temporari victorie de Esperanto. Ma ti veritá esset fat obscur per li mantenentie in li crede del autor de Volapük, que lu principal por far li lingue facil esset li absentie de exceptiones in li grammatica, quel extra to deve esser li max simplic possibil secun mecanic schema. Caus to Zamenhof ne posset acceptar international paroles, ma solmen “radicas”, e talmen self destructet li material base.
Li precursores del naturalistes, quam Liptay e Lott, persistet consequentmen in li conservation del material base, ma ili ne posset dar un grammatica, contenent un derivation identic con ti del international paroles. Lor lingues pro to suffret de inter debilitá e ne esset vivicapabil.
Li immortal honore de har soluet ti cardinal desfacilitá del interlinguistic problema: li construction de un grammatica quel ne destructe li material base ma subtene it, appartene al autor del lingue Occidental, professor EDGAR DE WAHL.
Li regules queles il ha dat por li derivation del max international e frequent verbal substantives e adjectives, es ne solmen unic e genial, ma astonant simplic.
Ti cardinal desfacilitá ha provat soluer inter altris li famosi prof. Peano per ti maniere, que il simplicmen ne ha constructet un grammatica. It es clar, que to es inpossibil in duration, proque li practica va extorder bentost li formation de nov paroles e tande on ya deve haver un derivation e li problema demanda su solultion.
Li material base ha esset tractat de Peano in un etymologisant o antiquisant direction, quel ductet al construction de lingue Latino sine Flexione. Contrari a it li lingue Occidental ea in un actualisant direction, to es persistentie in li factic nu existent parol-formes.
Ti consequentie sta in correct conformitá al inevitabil social base del Lingue International: li actual occidental cultura, su spiritu, postulationes e usationes. Ti base ha esset max clar e consequent accentuat solmen de prof. Edgar de Wahl. Infatigabilmen il ha declarat e explicat, que it es van postular que li europanes va retrovenir a un pronunciation de su paroles, quel li romanos usat 2000 annus retro, que li spiritu del international lingue deve esser in conformitá al lingual spiritu del progresset europan cultural lingues.
Li importantie de ti social base ha esset quasi completmen ignorat del esperantistes, queles mem ha revat pri creation de un nov esperantistic cultura, o del idistes, queles ne ha hesitat mem pri application de principies, queles sta in opposition al psychologic leyes de omni lingues.
Til nu nequi ha consacrat tan devot labor al scientific solution del interlinguistic problema, nequi monstrat un tal admirabil clarvidentie e independentie del pensas, nequi presentat al munde un systema in su contures e su detalies tam scientific motivat e tam artisticmen perfinit, quam ha fat professor Edgar de Wahl, e noi pro to honora in il - li max grand interlinguist.
A. Z. Ramstedt
